TVを付けたら
「ドラゴン・ボール」でした。思わず激写。悟空、フランス語で闘います(笑)。このアニメはヨーロッパでも人気だったようで、リアルタイムの同世代の人たちが知っています。また再放送されてるんだから、ヨーロッパ男子に相当ウケたのでしょう。
日本のアニメって、フランスでも本当にすごい人気。「エヴァンゲリオン」とか「AKIRA」、「ベルセルク」までは私もわかります。ただ、ここにはそれ以上の強者もいて、話しているととても敵わない。特に日本語学科の学生とか。「ナニ、その漫画?」ってこともしばしばです。
そして最近、ちょっと前の日本と同じような現象が見られます。それはキティちゃんグッズ。昔、大人の女性の間でキティちゃんが流行ったあんな感じで、バッグやマフラー、セーターまで、フランス人がキティちゃんグッズを愛用中。専門店もあり、この前はあの老舗高級デパート「Bon Marche」でも発見。女子高生らしき2人が、「あ、ハロー・キティだ!」と飛びついてました。いいな、若いって・・・とか思いながら、未だに慣れないのがキティちゃんの呼称・フランス語版。フランス語で「エロ・キティ」なんです(笑)。キティちゃん、勝手にエロに変身。少し可哀想な感じも否めませんが。
- 2008年04月16日

コメント投稿